быть нерасположенным

быть нерасположенным
v
gener. vouloir du mal (к кому-л.)

Dictionnaire russe-français universel. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • ершиться — Обычно производят от ёрш (см. Соболевский, РФВ 65, 415; Бернекер 1, 454). См. ероха. Едва ли более вероятно родство с др. инд. īrṣyati ревнует , авест. ǝrǝši зависть, рвение , англос. eorsian, yrsian быть нерасположенным к к. л. , др. сакс.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Ягужинский, граф Павел Иванович — или Ягушинский генерал аншеф, генерал прокурор Сената, обер шталмейстер, кабинет министр; род. в 1683 г., † 6 апреля 1736 г. Я. родился в семье бедного литовского органиста. Отец его, в надежде лучше устроить свою жизнь, покинул родину (не ранее… …   Большая биографическая энциклопедия

  • СОПРОТИВЛЕНИЕ —         Фрейду (Freud S., 1900) принадлежит лаконичное и образное определение С., данное им в работе «Толкование сновидений»: «Все, что препятствует прогрессу аналитической работы, является С.».         С. как специальный термин (Райкрофт Ч.,… …   Психотерапевтическая энциклопедия

  • МАКСИМИАН ГЕРКУЛИЙ, Марк Аврелий Валерий — Римский император и 286 305, 307 308 гг. Род. ок. 250 г., ум. 310 г. Геркулий происходил из сельской местности в Паннонии. Он родился недалеко от Сирмия в семье поденщика. По свидетельству Аврелия Виктора, Геркулий был необузданного нрава,… …   Все монархи мира

  • Риск — [risk]  возможность  нежелательного исхода в будущем, вероятностькоторого надо учитывать при анализе деятельности любых экономических субъектов ( компаний, предприятий, домашних хозяйств и др.), особенно в инвестиционной деятельности, и по… …   Экономико-математический словарь

  • риск — Сочетание вероятности нанесения и степени тяжести возможных травм или другого вреда здоровью в опасной ситуации. [ГОСТ Р ИСО 12100 1:2007] риск Сочетание вероятности причинения ущерба и тяжести этого ущерба. [ИСО / МЭК Руководство 51] Примечание… …   Справочник технического переводчика

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”